Ещё в 2016 году была у меня идея сделать несколько постов на DeviantArt'е с обложками серии fantasy и SF. Хотя бы для того, чтобы посмотреть как англоязычные, и соответственно, находящиеся в своей традиции книгоиздания и оформления пользователи и читатели, отнесутся к визуальному оформлению и иллюстрациям серий «Северо-Запада».
Сначала они ничего не увидели. Но потом начали медленно проявляться очертания окружающих гор, отражённых в глубокой синеве, а вершины над ними вспыхнули перьями белого пламени; затем проявился кусок неба. И тогда, словно упавшие в глубину драгоценные камни, засияли сверкающие звезды, хотя в небе светило солнце. Но их собственных склонённых над озером фигур не было видно.
The Fellowship of the Ring: "Lothlorien," p. 348
Это интересно, потому, иллюстрации в серии были разные. С определённого момента практически все, что мне особенно нравится, сюжетные. В основном самобытные. Что отдельно интересно, ведь традиции иллюстрирования фэнтези как жанра, сначала в позднем советском, а потом в раннем российском книгоиздании, просто не существовало.
Были такие, которые делались с некоторой оглядкой на англоязычные издания, но на достаточной дистанции.
Порой это была сюжетная перерисовка. Например, иллюстрация к Джеку Вэнсу:
Сходства тут ненамного больше чем совпадений, показанных в посте блога «В постапокалипсис на плоту плавали...».
А вот перерисованная сюжетная «А. Солнцевым» иллюстрация Майкла Уэллана к «Странствиям Дракона» Маккефри уже демонстрирует чёткое следование за образцом.
Вообще я знаю несколько таких обложек, если расширить круг исследования не только книгами, которые выпускал «Северо-Запад», когда-нибудь доберусь и до этой темы.
Но иллюстрации Дениса Гордеева, Михаила Глашкина были вполне аутентичными.
Павел Борозенец, хоть и признавался, что ориентировался на образцы оригинальных, иностранных обложек или просто работы Бориса Вальехо, братьев Хильдебрандтов, Фрэнка Фразетты стилистически, но тоже рисовал вполне себе самостоятельно.
Короче говоря, если и были о отечественном книгоиздании работы, иллюстрирующие фэнтези одновременно достойные и самобытные, то это обложки «Северо-Запада» и некоторые иллюстрации других издательств к «Властелину Колец», например, работы Сергея Юхимова.
Если, например, сравнить сегодняшние иллюстрации к зарубежной фэнтези в отечественном исполнении, то за исключением некоторых изданий «Азбуки», некоторых изданий «Фанзона» это будет либо повторение зарубежного оформления, вплоть композиции элементов обложки: шрифта и буквиц, либо «ну прелесть какой ужас-ужас». И даже эти азбучные и фанзоновские обложки не сильно отличаются даже не столько от западных обложек, сколько от стандартной послойной компьютерной графики, заставок или артов к компьютерным играм.
Но реализация этой задумки с ДевиантАртом всё откладывалась и откладывалась, пока не возникла другая идея или осознанная необходимость в том, что рано или поздно мне придётся делать небольшую англоязычную часть сайта (что-то вроде карты сайта, совмещённой с путеводителем), который будет ориентирован на англоязычного посетителя и англоязычный же google.
А для англоязычного или просто иностранного посетителя всё равно придётся переработать хотя бы пару обложек. Плюс дошли руки наконец до примитивной 3D-графики. Поэтому представляю вам будущий раздел для иностранных посетителей, который по возможности будет сделан на английском языке как в текстовой, так и в иллюстративной части.
Это всё пока ограничивается моим знанием английского языка. Но с чего-то надо начинать. Поэтому вот с чего мы начнём. И далее англоязычную часть будем делать отталкиваясь от этого поста.