Объявление 23.12.2020: В начале 2021 года (и, возможно, до конца года) буду плотно заниматься сайтом. Выложу большинство собранных материалов, напишу много новых, переделаю структуру и, возможно, функционал и дизайн. То есть по-максимуму сделаю всё, что в моих силах, для приведения сайта к законченному виду. Буду как никогда доступен ONLINE и погружен в тему сайта. Поэтому пишите на почту isaev@bk.ru или в комментариях в группе Вконтакте всё, что вас интересует по истории издательства. Задавайте вопросы, на все отвечу. Также поправляйте, интересуйтесь. Телеграм
SZfan.ru, личный, но фоновая работа отключена, увижу сообщения с задержкой. Whatsapp, Skype и прочее, естественно, тоже, есть, но лучше предварительно списаться по e-mail. По Фейсбуку, Я-Дзену и др. напишу позже. На Фантлабе — буду (вернусь) примерно с начала марта.
Художник Павел Борозенец.
Что интересно, на обложке была размещена пометка (ныне известная как «блерб») — «Средиземье 300 лет спустя». Когда как в тексте вышедшего ранее в серии fantasy перевода «Властелина колец» Григорьевой и Грушецкого название континента или известного мира звучало как «Среднеземье». Такое формальное разночтение (оригинальное толкиновское: Middle-earth) связано, разумеется, с тем, что Перумов при написании своего «продолжения» пользовался терминологией перевода Кистяковского и Муравьёва. Также на суперобложке размещалась надтитульная пометка «свободное продолжение Властелина колец».
С изданием в то время ещё дилогии Перумова в «Северо-Западе» связана ещё другая в чём-то скандальная, в чём-то любопытная история, несколько раз рассказанная после этого её участниками (т.е. интересующиеся могут оценить её с разных сторон).
Оригинальная суперобложка была выполнена на бумаге структурой «под лён» или «холст». Поэтому иллюстрации пришлось дополнительно обрабатывать. Артефакты такой обработки остались чуточку заметны.