Фильм «Светик», книжный дефицит и немного субъективного взгляда на перестроечный кинематограф через замочную скважину

Ноя 15
Тэг блога: 
На случай если вы читаете этот текст раньше декабря 2023-го.

Сегодня есть повод поэкспериментировать с форматом черновика в блоге сайта, поэтому, если Вас заинтересовала эта публикация, возвращайтесь через пару недель, я её расширю и углублю, и надеюсь, не угроблю подробностями. Это я в большей степени продолжаю строить невидимый фундамент сайта и пользуюсь случаем сделать пару живых тестов.

Картинки, непосредственно кинематографический повод будут.

Название получилось под стать неопределенности высказывания:

Фильм «Светик», книжный дефицит и немного субъективного взгляда на перестроечный кинематограф через замочную скважину личного опыта просмотра тогда и сейчас

С одной стороны, я рано или поздно написал бы по этой теме, с другой это комментарий к рецензии Сергея Соболева на Фантлабе, поэтому без прочтения самой рецензии (там про фильм предметно) этот текст читать почти бесполезно.


Сразу скажу, что я к этому фильму могу относится объективно только после предварительной подстройки, а по общему впечатлению субъективно переоцениваю. Потому что эмоции у меня остались из первого просмотра из рубежа 90-х, а интерес переоткрылся уже более-менее недавно. Так что я по большей частью помню об его достоинствах и всё время забываю о его недостатках.

С высоты дня сегодняшнего и с художественной точки зрения фильм, конечно, не ахти, несколько простоват и прямоват. Но стоит сделать скидку на время и проявить интерес к теме и проникнуться тогдашней злободневностью, он начинает играть.

Я этот фильм смотрел два раза. Один раз в году 90-м, второй года три-четыре назад.

То, что я его в 11-12 лет запомнил как некое событие, потом даже довольно быстро нашел для пересмотра говорит, что в принципе он пришёлся к месту. К месту пришёлся скорее всего потому, что я последним краем застал книжный дефицит. 1989 года как раз год, когда я начал бродить по книжным в свободное от школы время. Домашняя библиотека от прошлых поколений была собрана в существенной её части, купленными родственниками в провинциальной части республик Северного Кавказа (ну то есть по сути в районных центрах, Дюма у меня до сих пор Чечено-ингушского издательства), макулатурные книги, подписки, общество книголюбов и т.д.

Фильм сейчас не производит впечатление ни достоверного, ни цельного. И даже в определенных местах раздражает. Но есть редкая для нашго кинематографа книжная или букинистическая тема в моменте. Есть несколько актёров, которые играют одни из первых своих ролей в кино. В общем случае это один из частых для советского кинематографа второй половины 80-х злободневных, а по сути эксплуатационных фильмов (в значении эксплуатации темы). Эксплуатационных тем две: книжный дефицит и «понаехавшая хабальная лимита».

Соответственно, по всем законам кино-эксплуатации эти темы выгибают и выдувают проблематику в нужных режиссёру (и отчасти автору базового литературного произведения) направлениях и ракурсах. От этого страдает достоверность. А вот в некоторых местах постановщики попадают если не в жизнь, то в художественную правду, то есть в восприятие жизни и окружающей действительности в последние годы СССР.

Так что второй раз я смотрел этот фильм сугубо ради книжной темы. Её фильм передаёт, отчасти искажает, но по сравнению с представлением о мифологическом СССР текущего момента в блогах и комментариях, он, пожалуй, даже правдив.

Хотя про то, что он если не исчерпывает, то разностороннее раскрывает тему книжного дефицита, я, наверное, погорячился. Но других таких фильмов пока не знаю.

Ну и для общего контекста про ненавидимый многими перестроечный кинематограф, который иногда называют «чернушным».

Я вот тут задумался пока писал комментарий какой был кинематографический контекст у фильма. Из просмотренных из той поры фильмов, я навскидку могу вспомнить с десяток: Прежде всего вспоминаются: «Трагедия в стиле Рок», «Город зеро», и «Шура и Просвирняк» (последний фильм при схожих со «Светиком» недостатках и несмотря на такую же забытость я считаю почти шедевром).

Вообще список фильмов таков:

— «Фламинго приносит счастье», 1986

— «Шура и просвирняк», 1987

— «Холодное лето пятьдесят третьего», 1987

— «Трагедия в стиле рок», 1988

— «Город зеро», 1988

— «Шут», 1988

— «Светик», 1989

— «Авария дочь мента», 1989

— «Фанат», 1989

Всякие:

— «Курьер», 1986

— «Плюмбум или опасная игра», 1986

— «Дорогая Елена Сергеевна», 1988

— «Маленькая вера», 1988

— «Интердевочка», 1989

— «Бомж», 1988

— «Меня зовут Арлекино», 1988

я посмотрел ну очень сильно позже, уже чуть ли не в десятых годах. И впечатления у меня от них скорее интеллектуальное, чем эмоциональное.

Навскидку больше фильмов той поры не вспомню.

Из них всех, конечно, шедевры, вышедшие в один год «Шура и Просвирняк» и «Холодное лето пятьдесят третьего»: 1987 г. Формально проходят по ведомству позднего, условно, «огоньковского» антисталинизма, и несколько не вписываются в «злободневность» остальных.

Я сейчас при желании могу их раскритиковать, но впечатление они оставляют цельное при всей их конъюнктурности и интеллигентском ракурсе на исторические реалии. «Шура и Просвирняк» вообще с каждым годом только обрастает смыслами и контекстами. Ну и кроме того отлично сыгран, на полутонах. Для обозначенной темы он до последнего момента идеально нейтрален и только в самом конце режиссёр позволяет себе свернуть в сторону несколько неоправданного хэппи энда. Также рекомендую его литературную основу — повесть Рощина.

Удивительно уравновешенный фильм, особенно если брать в расчёт тему и время.

При перепечатке материала ссылка на этот сайт, как на источник, обязательна. Если используете отрывки текста как аргументацию к своим собственным последовательностям рассуждений, обозначайте, пожалуйста, пределы цитирования. В противном случае автор сайта оставляет за собой права добиваться снятия публикации либо исключения нарушителей обозначенного требования из поисковой выдачи.
Дело в том, что на этом сайте размещены либо строго авторские материалы, то есть написанные без помощи рефератов, копирайтеров и нейросетей и специально для этого сайта (в исследовательских целях), либо материалы явно обозначенные как «перепечатки» со строгим указанием источника. «Найдено на просторах интернета» и «взято из Яндекс-картинок (c) — не про нас» :). Поэтому в этом моменте автор надеется ещё и на взаимность.

Нашли ошибку, хотите дополнить, исправить конкретное место в тексте, на этом сайте:
CTRL+ENTER ex. Orphus (орфография и обратная связь SZfan.ru)
English-language part of the site
Версия SZfan.ru на английском языке
Краткая версия сайта на английском

CTRL+ENTER ex. Orphus (орфография и обратная связь SZfan.ru)

Помощь сайту

Поиск по сайту

Ещё в блоге в том же месяце

пн
вт
ср
чт
пт
сб
вс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
Ноябрь 2023
 

Популярное и избранное

Популярное

  1. Интервью с Денисом Гордеевым.

  2. — Смотрим переиздание «Братства Кольца» в стилистике оформления коробочной версии и иллюстрациями Дениса Гордеева.

Избранное

  1. — Раздел «Мастерская»: делаем суперы в стиле серий SF и fantasy лучших книг жанра, «реставрируем» оригинальные суперобложки.

    Мастерская: стилизация суперобложек

  2. — Читаем интервью с персоналиями издательства Северо-Запад.

Обновления на SZfan.ru

Дополнительно

Сбор информации

Навигация по сериям

Обсудить сайт

You are not authorized to access this content.

Сервисы сайта

В дополнение

Перепечатки. Дата оригинального материала в заголовке.

Комментарии Disqus

Подписаться на новости по RSS

Сделал Исаев М. А., 2014(2011)-2021
(контент и разработка сайта)

Быстрая коммуникация:
группа сайта SZfan.ru Вконтакте»SZfan.ru Вконтакте,
— личное сообщение на Фантлабе.
Плюс комментарии: Telegram, Youtube.
Старый добрый e-mail для связи isaev@bk.ru
Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.