Авторы

Сортировка в этом разделе пока не функционирует, потому что над ней надо дополнительно работать. После того, как будет составлен полный каталог, будет сделана сортировка по алфавиту.

Энн МАККЕФРИ

Открытие серии. Первое издание в России. Если считать продолжателей, в серии были изданы весь цикл «Всадники Перна». Переводы Михаила Нахмансона стали эталонными, их теперь используют в переизданиях.

Майкл МУРКОК

Про «северо-западные» издания Муркока лучше прочитать на архивном, но всё ещё актуальном сайте «Танелорн» . Здесь отмечу, что их можно разделить на две половины: в серии фэнтези 1991-1994 г. они были представлены в основном в переводах Михаила Гилинского, сделанных яркими мазками, образные, но порой пропускающие как часть текста, так и некоторые тонкие стилистические оттенки и постмодернисткие виньетки. Лично мне они нравятся. Кому-то нет.

Изданные во втором этапе 1997-1999 г. книги представлены «Хрониками Эльрика» в более полном составе и «Хрониками семьи Фон Бек». Если цикл об Эльрике готовился к изданию ещё для «Меч и посох» изд. «Троль», то трёхтомник Фон Беков получился очень разным по по качеству: отличный Город в осенних звёздах, неплохой Пес Войны и Боль мира и ужасный «Орден Тьмы».

«редакторская подборка»

Условный автор для серии Conan. Не секрет, что в российских изданиях Конана, в том числе и в выпусках Северо-Запада достаточно вольно обращались с авторством произведений. Англоязычные продолжатели Говарда становились самим Робертом Говардом, переписанные и в соавторстве также приписывались ему. Российские авторы становились англоязычными продолжателями под псевдонимом, настоящие имена указывались иногда в качестве переводчиком. Словом здесь это поле для автора не имеет смысла, а имеет смысл разобрать это для каждого издания или в отдельных материалах. Что и будет сделано по мере сил.

При перепечатке материала ссылка на этот сайт, как на источник, обязательна. Если используете отрывки текста как аргументацию к своим собственным последовательностям рассуждений, обозначайте, пожалуйста, пределы цитирования. В противном случае автор сайта оставляет за собой права добиваться снятия публикации либо исключения нарушителей обозначенного требования из поисковой выдачи.

Нашли ошибку, хотите дополнить, исправить конкретное место в тексте, на этом сайте:
CTRL+ENTER ex. Orphus (орфография и обратная связь SZfan.ru)
English-language part of the site
Версия SZfan.ru на английском языке
Краткая версия сайта на английском

Следующая значимая дата:
Время Ч: -5 мес.
CTRL+ENTER ex. Orphus (орфография и обратная связь SZfan.ru)

Поиск по сайту

Помощь сайту

Форма перевода пока для вписывание в оформление сайта, и чтобы не забыть сделать в конце 2021 года. Но вполне рабочая. Деньги пока не требуются, ну или без них обхожусь.
Через сервис ЮMoney (ex Яндекс.Деньги)
Соответственно, чтобы увидеть форму для перечисления средств, в вашем обозревателе (в плагине для блокировки постороннего контента) должен быть разрешен (не заблокирован) доступ к адресу
https://yoomoney.ru/
Контент сайта на 15.03.2021 — 1 ГБ
Трафик за февраль — 20,9 ГБ
Хостинг оплачен до 22.05.2022
Домен оплачен до 05.05.2022

Популярное и избранное

Популярное

  1. Интервью с Денисом Гордеевым.

  2. — Смотрим переиздание «Братства Кольца» в стилистике оформления коробочной версии и иллюстрациями Дениса Гордеева.

Избранное

  1. — Раздел «Мастерская»: делаем суперы в стиле серий SF и fantasy лучших книг жанра, «реставрируем» оригинальные суперобложки.

    Мастерская: стилизация суперобложек

  2. — Читаем интервью с персоналиями издательства Северо-Запад.

Дополнительно

Сбор информации

Навигация по сериям

Обсудить сайт

Сервисы сайта

В дополнение

Перепечатки. Дата оригинального материала в заголовке.
Подписаться на новости по RSS

Сделал Исаев М. А., 2014(2011)-2021
(контент и разработка сайта)

Старый добрый e-mail для связи isaev@bk.ru

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.