Одна из первых вышедших в серии книг, вероятнее всего, третья. Это не связано с номером тома (3-й), до неё вышел «Властелин колец» (в трёх частях) и «Повелители мечей».
Исходя из нумерации этой книги и названного анонса, можно предположить, что «Властелин Колец» должен был быть номером два, но этот номер получила книга «Глаза чужого мира» Вэнса, гораздо позже. Сам роман Ланье я считаю одним из лучших в приключенческой фантастике, хотя современному читателю он покажется простоватым.
Помимо того, что это единственная в серии книга, где на второй стороне помещена аннотация в виде цитаты из текста книги (надо сказать, принципиально искаженной), здесь впервые были анонсированы следующие выпуски.
По жанру это не совсем фэнтези. Научная фантастика, написанная по фэнтезийным канонам (а точнее по лекалам Джозефа Кэмпбелла — сравните хотя бы созвучное Hero's journey) в постапокалиптическом антураже. Но тогда это совсем не смущало, тем более, что для многих именно «Северо-Запад» задавал каноны жанра.
С этой книги и «Мира реки» другого питерского издательства читатели узнали переводчика Михаила Нахмансона. Немного спорный сейчас перевод тогда произвёл очень хорошее впечатление.
В высшей степени богатая и захватывающая книга. С настолько идеальным построением сюжета и вплетёнными и с любовью прописанными атрибутами приключенческой фантастики, что сейчас это многим кажется следованием какому-то клише или пособию как написать идеальную фантастику.
Тут буйная флора и фауна, постоянные «усиливающиеся» противники и для разбавления этого пародийные элементы в виде главного героя индейца-метиса и негритянской принцессы, гордящихся своим благородным происхождением.
Сегодняшние поклонники видео-игр чуют своего парня в постоянно развивающемся герое. Это было грамотным развитием персонажа для автора и читателя в 90-е, а теперь для современного читателя кажется смешным повышением скилла. Из-за этого сегодня многие и определяют эту книгу в список банального чтива.
К сожалению, такое построение романа сделало его не только идеальным для прежнего читателя и занимательным литературным пересказом квеста для читателя современного, но и, к сожалению убило возможность качественного продолжения. Главный герой так триумфально прошествовал из республики Метс до своей цели, подвергаясь немыслимым опасностям и совершенствуясь, что к завершению книги стал настолько крут, что в продолжении его пришлось «лишить волшебной силы». А этот приём отнюдь не новый и срабатывающий далеко не всегда.
Но кажется, я увлёкся об этом поговорим в описании издания «Иеро не забыт».