Или закладки для тем в соцсетях и других внешних ресурсах.
Едва мелькнувшие фрагменты или эстафета развития тем. Опубликованные анонсы, мысли, задумки в соцсетях, на сторонних ресурсах для переработки и переноса на сайт. В плане «собирания земель и камней» — крохоборство, но в рамках задумки наконец-таки попытаться привести сайт в надлежайший вид, а именно довести до ума несколько начатых тем и основную задумку с историей издательства, как инструмент буду пробовать. То есть рубрика: «Жалко потерять, радостно вновь найти».
Отчасти это координаторная страница для обеспечения связности соцсетей в частности и разбрасанных мысле по теме сайта на других ресурсах вообще.
Ну и применительно к сегодняшнему дню пробуем сделать рабочим метод постепенного накопления материала. То есть короткие посты в соцсетях по предметам, чтобы потом собрать их в статьи. Если не получается перепрыгнуть пропасть за один шаг будем пролётами строить мостик. Ни дня без строчки, курочка по зёрнышку клюёт, большое путешествие и прочий оптимистический задел.
Сюда собираем эти отрывки, по мере создания.
Отчасти это ещё будет синхронизатор публикаций между соцсетями за не имением оного.
Пока разбито по площадкам, в перспективе либо будет разбито по темам, либо будет сделана отдельная страница синопсиса сайта и будем закрывать план по темам там. В данный момент есть некоторая часть мусорной информации для самого себя, процентов двадцать уберу.
Фантлаб
Статьи на Фантлабе, больше нигде не опубликованные
Тематические посты на форуме Фантлаба
<в работе>
Сообщество Вконтакте
Список записей в тематическом сообществе сайта Вконтакте. Ссылки на посты на стене сообщества приведены в прямом порядке, то есть старые в начале, новые в конце списка.
Вот здесь ценные комментарии .
Общая часть и организационное
- 20 мая 2018 — Ещё раз к вопросу о совершенстве и дальнейших иллюстрированных изданиях Толкина с рисунками Дениса Гордеева (надо бы сделать материал о перерисовках иллюстраций)
- 06 дек 2018 — Видео — СЗ на книжной ярмарке, Кисловодск, 1994 г. Издательство «Северо Запад» в предгрозовой период книжного рынка и собственной истории, этакая иллюстрация времени. Youtube ссылка.
- 07 дек 2020 — Обещанный и несделанный материал по книге «Колодец Единорога». Несколько мыслей по изданиям „Колодца Единорога“ Прэтта.
- 10 дек 2020 — План заметки про «Дюну» Герберта (важно!) и плюс комментарий к посту
- 21 дек 2020 — Денес Гордеев Девочка с Сильмом. Денис Гордеев: «Девочка с Сильмом» (картинка №1, название условное, это я его сам придумал, но да — там на картине изображена девушка с томиком «Сильмариллиона»). Здесь в композиции и сюжете картины последнее издание АСТ в серии с иллюстрациями Гордеева. И вот в этой связи я вспомнил один случайно увиденный телевизионный фильм: простой, сентиментальный, мелодраматический, где элементом событий проходила книжка из серии fantasy (правда, что интересно, в пиратской версии) и сам жанр. Вот такое упоминание серии СЗ в массовой культуре (фильм «КостяНика. Время лета» 2006).
- 22 янв 2021 — Михаил Назаренко о Земономорье и Толкине
- 28 янв 2021 — Попытка перевода «эпического эпиграфа» к Земноморью. Когда-то я хотел написать заметку по переводам «Волшебника Земноморья». Вполне естественно было начать с предваряющей трилогию «цитаты» из песни творения Земноморья. Поскольку оценить чужие решения можно только попробовав самому, с наскока перевёл так...
- 30 янв 2021 — Фейк суперобложки «Меча в камне» Уайта к ШФ
- 31 янв 2021 — Книги и цены 90-х для исторического экскурса. У кого-нибудь сохранились ценники на книги 1990-1999 годов?
- 24 фев 2022 — Репринт или не репринт по «кирпичу» «Властелина колец»
- 24 фев 2022 — Самиздат фото: первые по хронологии выхода издания «Хроник Амбера» Роджера Желязны русском языке
- 03 мар 2022 — Коллекция Толкина
- 17 мар 2022 — Хоббиты Беломлинского
- 18 мар 2022 — «Хоббит»(ы) в цвете Дениса Гордеева.
- 31 дек 2022 — Откуда есть пошёл перевод романа «Джек-из-Тени» (правильнее «Джек Теней») Александровой, который потом был использован в авторском сборнике Желязны (Зилазни)
- 15 фев 2023 — Начал восстанавливать сайт Михаила Ахманова (Нахмансона) в домене https://ahmanov.ru/ (ранее сайт был размещён в домене akhmanov.ru)
- 11 мая 2023 — Самиздат фантастики видео Youtube
- 12 июл 2023 — Cамиздата перевода Майкла Муркока «Повелители мечей»/«Повелители шпаг» — ранний самиздат, вся трилогия (1984 г.)
- 05 дек 2023 — В подкасте Василия Владимирского «ФантКаст» и самиздат мнение. Плюс посмотреть переписку в личных сообщениях
- 18 мар 2024 — Тему печатного фантастического самиздата в его материальном воплощении, книгах и распечатках можно поделить на две части
- 27 мар 2024 — Простая история одной коллекции: «Мир фэнтэзи в серии fantasy». В качестве кандидата для рубрики сайта «Книжные истории» ни по объёму, ни по глубине изложения не тянет
- 29 мая 2024 — Cуперобложки с SZfan.ru в неконтролируемом распространении, свободном плавании: «Путешествие Иеро»
- 01 июн 2024 — Cуперобложки с SZfan.ru в неконтролируемом распространении, свободном плавании: Толкин и цветность.
- 12 июн 2024 — Cуперобложки с SZfan.ru в неконтролируемом распространении, свободном плавании: «Колдовской мир» и другие.
- 27 окт 2024 — Повод поговорить об этих самых донатах.
- 28 окт 2024 — План большую статью по изданию зарубежной фантастики в 90-х годах,
- 29 окт 2024 — План большую статью — добавочно ещё несколько абзацев в качестве другого ракурса к предыдущему посту,
- 30 окт 2024 — Точка сбора по есть по «Волшебнику Земноморья», «Земноморью», изданию и переводу?
- 01 ноя 2024 — Страсти «коллекционера»
- 02 ноя 2024 — План, синопсис, отчасти черновик заметки о романе «Путешествие Иеро» (1973)
- 03 ноя 2024 — Список актуальных тем 3 ноября
- 04 ноя 2024 — Социальные сети как инструмент или круговорот интернет площадок первый пост
- 05 ноя 2024 — Социальные сети как инструмент или круговорот интернет площадок второй пост
- 06 ноя 2024 — Элементы серийного оформления: клапаны суперобложек
- 07 ноя 2024 — Про переводы Толкина
- 08 ноя 2024 — Перерисовки обложек и «переодевания» книг и макетов у СЗ и в книгоиздании 90-х
- 11 ноя 2024 — Будущее переводов за горизонтом трэнда нейросетей Большой и невнятный пост про переводы и переводчиков в контексте «ИИ» и «нейросетей»
- 13 ноя 2024 — Звёздные войны. Советский самиздат фантастики. Визуальные примеры издания новелизации Звёздных войн в советском самиздате ФЛП (любительских переводов).
- 15 ноября 2024 — «Зарубежная фантастика» издательства «Мир»
- 16 ноября 2024 — О суперобложках в изданиях фантастики
- 17 ноября 2024 — Про книгу Алексея Караваева Ну и закончим поднятую здесь в работе тему с публикациями Алексея Караваева в практическом и благодарственном смысле. Не то, чтобы колонка Алексея была тем, на что я ориентировался, начиная тему с СЗ. В конце-концов, я делал попытки в разных форматах с 2001 года — но я всё ждал пока тему поднимет кто-то другой, кто поближе к редакции или хотя бы поближе к Питеру.
- 18 ноя 2024 — Попробую инициировать тему юбилея сайта: всё-таки условные 10 лет с 2014 года прошли в феврале этого года и надо бы написать что-нибудь итоговое.
- 19 ноя 2024 — Три примечательных изобразительных штриха книгоиздания фантастики 90-х: пасхалка, ирония и сарказм.
- 20 ноя 2024 — Самые запоминающиеся издательские аннотации фантастики
- 21 ноя 2024 — Обнаружилось другое удачное дополнение недавней темы суперобложек. Что называется, хороша ложка к обеду.
- 22 ноя 2024 — Андрей Петрович Ефремов https://szfan.ru/redaktor/andrey-petrovich-efremov (к сожалению, по ссылке пока пустая страница). Сегодня о том, что на сайте есть, но не доступно в общем доступе по досадному техническому недоразумению. А именно некоторые биографии (вижу пока эту ошибку только в карточках редакторов). Немного похоже на то, что на Фантлабе называется «неоткрытыми авторами».
- 23 ноя 2024 — Букинистика Авито и маркетплейсов, отчасти Алиб и Либекс: сентимент-сантименты или объективная реальность?
- 24 ноя 2024 — Тема «артефактов 90-х» с графической стороны.
Ну вы как хотите, а я, кажется, буду скучать по таким обложкам, особенно по первой, словно предвосхищающий один из мемов рунета десятых (Превед медвед).
- 29 ноя 2024 — Сегодня исполнилось бы 60 лет Александру Лютикову (29 ноября 1964 — 17 августа 2020).
- 4 дек 2024 — Запись в дневнике сайта о сюжетных иллюстрациях к роману «Джек-из-тени» («Джек Теней», «Теневой Джек», «Валет Теней» и т.д.). На сайте. Картинки 2-7 к этому посту на стене (4-я с обратной стороны обложки издания СЗ «Порождения света и тьмы»). Я даже не ожидал, что когда-нибудь наберётся целых семь полноценных иллюстраций к сцене из романа — наверное, она не только меня впечатлила.
- 11 дек 2024 — Эксперимент с суперобложкой «Волшебника Земноморья» с иллюстрациями Леса Эдвардса. Некоторый практический интерес к модификации оформления классической серии фэнтези, пример, какие у нас в стране устоялись классические композиции дизайна в оформлении серий фантастики: те самые условные рамки, деления на манжеты и игры с расположением заглавий и других текстовых элементов обложки, систематизация для себя вариантов дизайна фантастических серий (примерно такого ряда: «Шаблоны дизайна русскоязычных фантастических и не только серий: рамка, разворот/манжета/ разделение, угол»).
- 17 дек 2024 — Ещё одна эксклюзивное объявление по кирпичному «Властелину колец». Во многом типичная для некоторой категории объявлений Авито ироническая хуцпа с изрядной долей чуть ли не показной наивности, которую вполне можно поставить в один ряд с предыдущим примером (всё с тем же однотомником ВК).
- 24 дек 2024 — Cамиздат Королевы ведьм Лохленна во «владельческом переплёте».
Изображения с Фантлаба. Ну и начальный кусочек текста позволяет определить, какие из на удивление многочисленных изданий 90-х романа Дж. Г. Смитта этот перевод наследуют. Пдюс текст в тетрадках или «ксероксах» (картинки 5 и 6).
- 16 янв 2025 — Три смысла названия сайта и домена: 1. «Северо-Запад», фэнтези, фантастика, 2. Серии Зарубежной ФАНтастики 90-х... и вот теперь привет, структуралистам и семиотике (семиологии по Ролану Барту) и заодно графической инверсии в тексте названия. Ха, я тоже теперь завёл себе полифонию (или лишнюю сущность).
- 27 янв 2025 — Про оттенки жёлтого в суперобложках. Насколько я сейчас вижу, у суперобложек тоже были разные варианты исполнения. Ну, может быть, разные партии, может быть, даже в разных типографиях печатали. Это мы можем видеть, во-первых на примере «Властелина колец», о котором я уже писал, и во-вторых, это оттенок суперобложек «Колдовского мира». Затем разная плотность бумаги у суперобложек «Волшебника Земноморья» (два варианта, с вощёной поверностью и обычный). Ну и на этой картинке два издания Муркока, как наиболее заметные на фото.
- 14 фев 2025 — В продолжении разговора про оттенки жёлтого в суперобложках про разные варианты в суперобложках одного и того же издания. Суперобложки к допечатке (50 тыс. экземпляров.) «Колдовского мира» Андрэ Нортон. Более тёмный вариант я лично купил в 1992 году. Более светлый экз. пришёл уже совсем недавно, плюс именно такие по оттенку я вижу в разнообразных объявлениях. Может быть, мне попался исключительный экемпляр, кажется, с изданием «Серебряная рука» Майкла Муркока будут наблюдаться такие же вариации с изначальным тёмным и светлым тоном.
- 15 мар 2025 — И ещё один пример типографского брака для коллекции, теперь в номерном томе. Ссылка на прошлые два примера по суперобложкам в посте от 13 октября 2024.
- 19 мар 2025 — Фото анонса, размещённого в одной из первых книг «Северо-Запада», издательство называется ещё как «Информационно-издательский комплекс Ленинградской организации Союза писателей РСФСР». То есть это уже не «ИМА-ПРЕСС» Ленинград, и уже не Библиотека журнала «Звезда», графическая эмблема-логотип издательства — условный «Подсолнух», в выходных данных из «знакомых» лиц только Елена Назарова. Сдано в набор 20.11.90, подписано в печать 27. 05.91, Ленинград, 1991 г.
- 30 мар 2025 — Итак, первая книга «Хроник Амбера» с иллюстрациями Дениса Гордеева («Девять принцев Амбера», «Ружья Авалона») добралась почти до предзаказа. Повод запостить обложку, и задуматься, о важности цветного иллюстрированного издания Хроник и такого издания с иллюстрациями Дениса Гордеева, ведь, пожалуй, «ранний» Гордеев мне нравится больше «позднего».
- 02 апр 2025 — Пример как выглядят нейросетевые иллюстрации в формате суперобложки серри fantasy.
- 06 апр 2025 — Итак, «истоки Нила», условно первая книга издательства «Северо-Запад», и вовсе не фантастика или беллетристика.
- 05 мая 2025 — Одну из двух первых книг в серии fantasy, однотомник «Властелина колец» я в 90-х так и не увидел. Я даже не знал о ней (упоминание в каталоге выпущенных книг серии, данном в приложении к книге «Корабль Иштар» Меррита было не очень информативно) пока мне в руки не попала «Энциклопедия фантастики» Гакова в 95 году. Там в цветных иллюстративных вклейках была передняя сторона обложки.
- 18 мая 2025 — Давайте вспомним особенности обложек и суперобложек вообще и иллюстраций на обложках в частности в серии fantasy. Если точнее, особенности, ошибки и курьёзы. Кое-какие из них уже были отмечены в материалах на сайте. Может быть, этим чуть приближу обобщающие материалы по обложкам.
- 02 июня 2025 — В 2008 году у Сергея Лемехова выходил альбом с иллюстрациями и другими работами (aльбом репродукций), то есть так называемый артбук с титульным названием Сергей Лемехов «Жизнь замечательных людей» или полностью «Жизнь замечательных людей (Живые души)» — Лемехов Сергей Иванович) Петрополис, 2008. Книга большого формата. ISBN 978-5-9676-0169-4. Формат 60х80/8 (21,00 см × 29,20 см × 1,60 см), 160 стр., по данным маркетплейсов около одного кг веса.
- 12 июня 2025 — Об Андрее Дмитриевиче Балабухе и его послесловиям к серии SF (и даже один раз fantasy) в «Северо-Западе», а также к серии «Числа и руны» и др. Хотя лично я первое его предисловие я прочитал чуть раньше, в книге «Мир Реки» Фармера 1991 года. Было, кстати, интересно по участникам этого издания, когда уже в «Северо-Западе» Михаил Нахмансон возник сначала как переводчик «Путешествия Иеро» и «Всадников Перна» (где в выпускных данных был ещё и художник фармеровского тома Ильяс Муратов), а Балабуха, как автор послесловия, в «Зловещем Барьере» Рассела. Снова Нахмансон и Балабуха «встретились» они уже во «втором» «Северо-Западе» в книге «Иеро не забыт». В итоге Андрей Балабуха написал для СЗ около десяти критических работ по творчеству зарубежных авторов, что приводит нас к тому, что опять-таки всё уже тоже увидели, к его книге «Наброски к портретам», 2013 года. Куда вошли эссе к книгам разных серий и издательств, значительную часть которых составили эти самые работы по заказу «Северо-запада» как издательства и А. К. Кононова персонально как редактора.
- 16 июня 2025 — Пара абзацев из интервью, взятого у заведующего редакцией переводов А. К. Кононова. Оно было сделано в 2015 году, когда Андрей Дмитриевич был ещё жив. Интервью пока сырое, я с ним так и не справился тогда, хотя довёл до большого материала со своей логикой и последовательностью, с иллюстрациями, но требующего переформулировок, сокращения, некоторого уточнения и сверки фактов. Многое было проверено, но не всё. Так что все ошибки и неточности на моей совести. Как и то, что в таких материалах обычно формат разговора более сглаживается (то есть не были сделаны те самые сокращения). Интервью на сайте не появилось и нет его сейчас по банальной причине: я переоценил свои силы, то есть материал собрал, получилось почти сто страниц формата А4, но сделать в той форме, которой хотел — гладкий, стройный текст и обязательно его согласовать — просто не смог. Были некоторые обстоятельства личного характера, а, возможно, это просто банальный перфекционизм.
- 23 июня 2025 — Немного самиздата Роджера Желязны. Это поздний самиздат, когда отпечатанный на машинке текст оптически уменьшался и копировался на множительной технике того времени. Ещё одной характерной особенностью этого импровизированного собрания сочинений является печать на одной стороне листа А4 и переплётение страниц с перенесением на А5, при котором внешняя часть листа идёт на сгиб так, что пустая сторона листа находится внутри сгиба. Также представленные книги представляют из себя некоторый образчик иллюстративного творчества самиздата фантастики (изображения 6, 7, 8 к посту). Картинки есть и в «Долине проклятий» их много они даже с неким подобием сложной вёрстки (так как это можно было сделать с текстом на печатной машинке). Кстати, надо проверить чем отличается этот перевод от перевода Баканова — в глаза пока только бросился «Девл Таннер». В итоге, пожалуй со сбором вариантов самиздата Роджера Желязны (как автора в целом) можно закончить. И при некотором усилии и оказии наконец сравнить другие переводы творчества автора кроме «Хроник Амбера», опубликованные в тиражном книгоиздание 90-х и далее.
Примерно с начала мая посты Вконтакте будут дублировать в Telegram-канал, и произойдёт в некоторой степени синхронизация этих двух социальных сервисов. Ссылки на отдельные посты в Telegram здесь не привожу, ориентируйтесь по темам на Вконтакте.